国学网-国学经典大师!

国学网-国学经典-国学大师-国学常识-中国传统文化网

当前位置: 首页 > 国学常识 > 其它 >

语文信箱:“怦然泪下”的写法不妥

http://www.newdu.com 2017-11-24 国学网 newdu 参加讨论

    杜老师:
    某媒体中说:“主人公开朗、自强、感恩的心态令很多观众深受触动,怦然泪下。”请问其中的“怦然泪下”用得是否妥当。谢谢!
    北京读者 武沁园 
    武沁园读者:
    “怦”是拟声词,用来形容心跳的声音。例如:
    (1)小刘吓得心里怦怦直跳。
    (2)见到这些考试的老师,他有些紧张,心怦怦跳了起来。
    (3)终于找到了寻觅许久的资料,小李激动得心里怦怦直跳。
    经常用到的“怦然”一词,用来形容心怦怦跳的样子。例如:
    (4)她早就想买这种衣裳了,但一直没找到。昨天在商店忽然发现了一件,颜色鲜亮,很适合自己,怦然心动,高兴地买了回来。
    “怦然泪下”的说法是不妥当的。不宜用模拟心跳声音的拟声词“怦”来形容眼泪流出的样子。形容流泪的样子,一般说“潸然泪下”等。因此“怦然泪下”可改成“潸然泪下”。
    顺便指出,“砰”也是拟声词,跟“怦”字形相近,注意不要混用。“砰”用来模拟心跳之外的撞击声或者爆破声。例如:
    (5)这时,房门砰的一声关上了。
    (6)她从座位上站起来的时候,没留神,砰的一声,手机掉在地上。
    (7)老王打开水回来,跟别人撞了一下,手里的暖水瓶掉在了地上,砰的一声摔碎了。
    (8)侦察员老李正在山路上走着,只听前面砰的一声枪响,忙躲到路边仔细观察。
    《语言文字报》原主编 杜永道 
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
国学理论
国学资源
国学讲坛
观点争鸣
国学漫谈
传统文化
国学访谈
国学大师
治学心语
校园国学
国学常识
国学与现代
海外汉学