《易经》与中华文化 杨振宁 我的题目是易经对于中华文化的影响,以下几分钟要讨论一些观点,精简、比类、天人合一,联想,取象这么多观念很短时间不能讲得通俗,但是主要讨论三点。 第一易经影响中华文化的思维方式,所以这个影响是近代科学没有在中国萌芽的重要原因之一,这也是我所以对于易经发生兴趣。 第二是易经是汉语成为单音语言的原因之一。 第三是易经影响了中华文化的审美观念。 我是研究物理学的,没有研究过历史学考古学语言学语音学美学哲学等等。可是对于这样一个复杂的中国文化的成因,我近年来发生了兴趣,所以大胆的今天在这个场合跟大家谈谈我自己的一些想法。易经大家知道是中国非常古老的一个文献,据说是夏朝已经有了最早的易经叫连山,商朝有了比较晚一点的归藏,我们现在所看见的易经是西周时候的周易。所以易经的历史是孕育了前后经过一千多年,我想这个结论是大家可以同意的。 易经里面64卦开始是乾卦和坤卦。如果问易经怎么形成的,这个说法可以接受,最早中国发展了占卜,因为要对占卜作为系统性了解就发展了卦符,乾坤所有64卦都有卦符,乾就是六个连线坤是六个断线,有了符以后还得有个名字卦名是有音,单有音还不够,后来有一个字,这前后发展的次序我不是研究考古学的,我想这个想法很可能多少是对的。 可是我们知道的孕育易经的年代也正是汉语汉字开始形成的年代,这个阶段我想是大家都会接受的。这些卦是象,这是周易里面自己讲,是浓缩了的观念,以卦符卦名将天地人的变迁分类,这几句话可以说用今天的语言来描述到底易经做了什么事情,我自己觉得这个讲法是合理的。所以浓缩化、分类化、抽象化、精简化、符号化这些是易经的精神。而我认为这种精神贯穿到几千年以来中国文化里面每一个角落。 分类精简的例子,今天大家知道中医的理论其中重要一点就是把疾病或者是医药分成阴阳、寒暖、表里,这个分类的观念做一个大前提讨论中医的理论,这就是从易经的精神传统所遗留下来的,像这样的例子我们可以举很多。 那么现在我们集中讨论近代科学为什么没有在中国萌生。这已经有很多人讨论了,这里面有很多归纳出来的道理,比如在这写下了五个。第一个中国的传统是入世的不出世的,换句话就是比较注重实际的,不注重抽象的理论架构,这是一种可以说通的道理之一。 第二个科举制度。第三个观念认为技术不重要的,所以这个观点可以用奇技淫巧,这是传统的中国观念对于技术不重要。第四是中国传统里面无推演式的思维方法。第五有天人合一的观念。第四跟第五两点跟易经有密切的关系。 传统中华文化有底下两个性质,没有发展推演式思想方法采取天人合一的哲学观念,我认为这二者都是受易经的影响。如果我们归纳一下觉得今天的近代科学的思维方法是怎么样?是有两条路,一条路是归纳法、一条路是推演法最终的目的跟方法都是要达到自然规律,归纳的方法达到自然规律可以说从广大的现象要想上升到一个自然的规律这个是一个归纳的步骤,可是近代的自然科学还另外有一个重要的一条腿就是推演的方法,推演的方法是从一个浓缩了的观念把它推演出来现象,近代的科学是把这两个结合起来所发展出来的。 我现在来举一个例子,归纳跟推演怎么在近代科学里面并用,我现在举一个就是怎么在19世纪中叶推导出了Maxwell方程,Maxwell是电磁理论奠基人,在1865年前后写了三篇文章,这三篇文章给了世界Maxwell方程。第一篇文章里面是用归纳法,他有这样一句话,这是我的翻译,我们必须利用物理学不同分支之间的相似处。他那时候要研究电学跟磁学基本的数学结构,那么那个时候对于这个结构是很不清楚的,他说我们可以用已经知道的物理学别的分支,比如流铁力学在那时候相当发展了,有完善的理论基础,他说我们要用这个做一个例子,也许可以得出来一个结论,电学跟磁学的结构与流铁力学的结构有相似的地方,换句话说他这所用的是趋向比类方法。到了第三篇文章用了推演方法,用了刚才趋向比类的办法写出一些方程式,然后他把这些方程式拿来推演一下得出来一个惊人的结论,他说这样子用趋向比类的方法写出的方程式会发现有电磁波,而且它的速度可以用方程式算出来,算出来以后说了,此速度与已知光速如此相近,我们有理由相信光既是电磁波,因为在那以前电磁跟光是分别的东西,他现在说不是分别的,光就是电磁合起来的结果,这个结论对于世界的影响我想是没法估计的,今天发电机,电话、无线电、电视网络通信激光等等都改变了人类的历史,而所有的这许多都基于Maxwell方程式,我们再讲一下怎么得到这方程式,既用归纳法又用推演法,这样一个重要的事情在近代科学里面,思维方法是结合了两点。 那么中华文化怎么样呢?我要特别加强讨论的,中华的文化有归纳法,可是没有推演法,中华文化的归纳法来源是什么,如果看易传,易者象也,易象者意想也,就是要立一些卦符要贯彻一些观念,把它趋向比类,所以观物取象这是易经的精神,所以归纳法向上要想求得整体的观念,这个是贯穿在易经的精神里面,可是缺少的是推演的办法。易经的精神分类、精简、抽象化是归纳法的精神。中华文化没有发展出推演法,我们怎么可以证明呢?我想非常好的例子是去看一下徐光启,在明朝末年是一个大学者,他是一个大臣而且是一个大学者,大家知道他是最早把几何合着翻译,只翻译了前六章,后来没有再翻译下去,他们最早翻译的原版,现在在国内还有几本,我曾经在北京图书馆去请他们给我看,他们所藏的几何原本就是徐光启的翻译,这是历史上一个非常重要的事情。 徐光启翻译前六章以后,在他的文章里面包括序里面就讲了他的感受,几何原本翻译欧几里德的几何学这是人类历史上一个大贡献,可以说第一次把推演法变成规律化,这个影响是不可以倒立计,近代力学开启是牛顿写的……(英语),如果你翻译一下你就发现他写的方法完全是照着欧几里德几何原本方法,是由公理有定理,然后有证明等等。它是照抄欧几里德的推演法的形式,所以我们可以知道,推演法对于近代科学的产生有多大的重要性,事实上有意思的一件事情就是徐光启翻译欧几里德的几何原本的时候,牛顿还没有出生,他比1687年牛顿的早了八十年,可惜这翻译有两百多年没有在中国发生应该有的影响,所以推演法没有在中国的生根。徐光启在翻译了以后他曾经写过几句话,一个是讲几何原本里推演逻辑的方法是欲前后更置之不可得,就是一条一条推论不能次序颠倒,这跟中国传统不一样的,中国传统对于很多事情都讲出来,次序没有关系,要你体会出来最后的结论,徐光启了解到推演法一个特别的精神就是欲前后更置之不可得。比如有这样几句很有名的话,以至晦,实至明,似至繁,实至简,似至难,实至易,如何一个在中学读过几何原本的时候都知道的,看起来非常复杂,但是是非常简单的,这是社会科学跟自然科学很大的分别,社会科学讨论的东西不是一下子连起来的,你要从乱七八糟的东西里抽出精神,整个事情就是一个归纳法在自然科学里面,虽然有归纳法可是也非常重视有一个推演法,这一点我觉得所谓三似三实,徐光启的话已经很明显讲了出来。 那么下面要讲另外一个可能,就是很多人认为,是中国没有在中华文化里面,是很早就有天人合一的观念,比如天人一物,理一分殊。每一卦都包含天道地道与人道在内,换句话天的规律跟人世的规律是一回事,所以受早年易经思维方法影响,把自然跟人归纳成同一理,所以根本就有这句话,叫内外一理,内者是人世间的事情,外者自然间的事情,要把这两个归纳成一体。我们知道有名的王阳明格竹子,是要用人世间的理追求自然界的理,这样当然格不出近代科学近代科学一个特点就是要摆脱掉天人合一这个观念,承认人世间有人世间的规律,有人世间复杂的现象,自然有自然界的复杂现象,这两个是两回事,不要把它合在一起。当然我讲这句话会使得很多人觉得,尤其是研究中国哲学的人觉得你对于中国的传统哲学攻击太厉害了,我没有这意思,因为天人合一的内涵不止是内外一理,是远超过内外一理。从天人合一产生观念是天人和谐,天人和谐对于中国传统的思维,对于中国的社会的影响,比因为太植根于天人合一,所以没有发展出近代科学的影响还要重要,而且从今天的立场讲起来,我们可以问底下这个问题,太用西方的办法,西方的办法是摈弃了天然合一的观念,是不这样发展下去将要有天人对立的现象,我想这是一个非常重要的题目,不过不是我今天所能够讨论的范围之内。 我讲第二点,易经是汉语成为单音语言的原因之一。世界上原始语言与成熟语言几乎都是复音的,单音的语言是极少有的。我不是研究语言学的,我至少不晓得有任何一个别的原始的语言或者成熟的语言是像汉语这样单音的。我们知道这是从考古学证据16000年以前在江西的居民已经采集野生稻为主要的粮食。所以在一万多年以前已经开始形成了中华文化。我们应该相信他们已经有语言,而且根据刚才讲的,世界上绝大多数原始的语音,以及成熟的语音都是复音的,所以我们有理由可以假设,古代的我们的祖先,他们所用的语言也是复音的语言,后来怎么变成单音的汉语,假如刚才的假设是对的,从复音的汉语变成单音的汉语这中间一定有一个很长的过程,而且一定有它的道理,因为这不是简单的事情。我有一个大胆的假设是受了卦名的影响,卦名是单音的,因为有一个卦在那要起个名字最简单的用了一个字,所以就乾、坤,这是单音统治者用的,念起来有分量,这就形成了一个价值观,影响到后来整个汉语的发展,在座有语言学的专家,我想我这个讲法很大胆的,希望不被语言家批评的体无完肤。 我们可以看易经里面字,包括卦名跟底下的卦词,元、亨、利、贞、吉、凶、阴、阳、日、月、天地,这有了易经要把它的意义给它讲出来是用一个有声有色有分量的讲出来,所以就发展了这种字,这种字发展出来了对于整个语言文字都会产生重要的影响,所以我刚才说我猜想汉语、汉字所以变成单音的语言文字与易经有密切的关系。这不但影响了汉字形成,而且促进了汉字今天的发展成为单音的语言。 第三点讨论易经怎么影响了中华文化的审美观念。易经在这个方面的影响我想是极广的,包括汉语,文法文学艺术、书法等等。比如汉语的形成,汉语里面有字,字平常翻译成英文Word,这不是英文的Word,英文的字翻译中文是一个词,通常是好几个字,比如现代,比如说所以,这些都是两个字或者三个字,可是在西方的语言里面它是一个词,所以我们应该把词和字分开,词有了还有成语,所以汉语、汉字、汉文里面有字词跟成语这次序。汉语本来的词绝大多数一个或者两个字的,如果说外祖父怎样,是一个复杂的观念,是从祖父推演出来的,玉蜀黍不是中国本来的,玉蜀黍这个观念是后来北美洲被西方人发现以后玉蜀黍才传到全世界,洞庭湖是三个字其实是洞庭跟湖,成吉思汗更是意音。我这里面讲的精简的观念贯彻在中国汉语汉字成因里面,所以希望只用一个字或者两个字不大用三个字传统是这样子。我觉得这个可以讲成是一个观念,这个观念是精简为美,精简为美与整个中国的文化有密切的关系,你比如说是中国的诗比西方的诗来得短,为什么呢?如果你在很短几个字里面,比如56个字就可以讲出来很复杂的观念,很复杂的情感,为什么要写更多的呢,所以中国诗比起西洋诗来是短,这个我把它归纳成一个观念,是和中国有精简为美的主体观念。 来源:搜狐文化频道 (责任编辑:admin) |