文/檀作文 常有家长朋友问我《千字文》的版本问题,说《千字文》里的某句某字,不同的本子写法不同,到底哪一个正确?经常问到的大抵是这四句:(1)有的本子是“天地玄黄”,有的本子是“天地元黄”;(2)有的本子是“周发殷汤”,有的本子是“周发商汤”;(3)有的本子是“鸣凤在树”,有的本子是“鸣凤在竹”;(4)有的本子是“岳宗恒岱”,有的本子是“岳宗泰岱”。《千字文》版本众多,不但有诸多排印本,还有历代名家的字帖本;即便是晚清的木刻本或石印本,也较易得。这些形形色色的本子,在这四处,或用甲字,或用乙字,莫衷一是,初学者见之,如坠五里云中。 千字文(资料图 图源网络) 实际上,这几处文字异同,关乎古籍版本学的避讳问题,并不是简单的谁对谁错。所谓古籍避讳,一般是避本朝皇帝(包括其父祖)的名讳,凡是写到皇帝的名字(包括读音相同的字),须用另一个意思相近的字来代替。坊间所见《千字文》存在文字版本异同,正是因为避讳之故,且多是避宋讳。 (1)“天地玄黄”改作“天地元黄”,是避宋朝皇帝远祖赵玄朗的名讳(如果是清本,则是避康熙皇帝玄烨的名讳);(2)“周发殷汤”改作“周发商汤”,是避宋太祖父亲赵弘殷的名讳;(3)“鸣凤在树”改作“鸣凤在竹”,是避宋英宗赵曙的名讳;(4)“岳宗恒岱”改作“岳宗泰岱”,是避宋真宗赵恒的名讳。明白了这个道理,我们就不必纠结于不同本子的《千字文》在文字上的差异了。 我常和家长朋友说《千字文》是传统中国最好的识字读本。《千字文》的由来,相传是梁武帝从王羲之书法作品选取1000个不同的常用汉字,由周兴嗣编纂成文。《千字文》四字一句,不仅押韵,且对仗工整,颇便于记诵。雒诵堂的蒙学教室里,总是会贴一面邓石如《篆书千字文》字墙,便是因为《千字文》有1000个不同的常用汉字的缘故。而且,我一向主张少儿识字,要将字放在句子的语境里来记。用《千字文》字墙教儿童识字,效果比单个字卡要好。 (附:现在坊间流行的简体字本《千字文》有重复字,乃是因为同一个简体字形对应一个以上的繁体字形的缘故。譬如:“云腾致雨”和“禅主云亭”,前一个“云”字的繁体作“雲”,后一个作“云”,繁转简之后,便都一样了。) 本文为腾讯儒学特约独家原创稿件,转载请注明出处。 (责任编辑:admin) |