文/曾国藩读书会 1、原文:持志如心痛,一心在痛上,岂有功夫说闲话,管闲事? 译:持守志向犹如心痛,如果心思全在痛上,哪里有功夫说闲话、管闲事呢? 对目标全神贯注、全力以赴(资料图 图源网络) 点评:你只是不够全神贯注、全力以赴。 2、原文:悔悟是去病之药,然以改之为贵。若留滞于中,则又因药发病。 译:悔悟是去病的良药,贵在改正。如果把悔恨留在心里,那又是因药而生病了。 点评:悔悟是人生最好的药。 3、原文:须是大哭一番了方乐,不哭便不乐矣。虽哭,此心安处即是乐也。 译:唯有痛哭之后才能乐,不哭就不会乐了。虽然痛哭,此心却得到了安慰,因而也就是乐。 点评:要想快乐,须哭出来。 此心安处即是乐也(资料图 图源网络) 4、原文:大凡朋友须箴规指谪处少,诱掖奖劝意多,方是。 译:与朋友相处,彼此间应当少一点规劝指责,多一点开导鼓励,如此才是正确的。 点评:对朋友少指责、多鼓励。 5、原文:人须在事上磨练做功夫乃有益。若只好静,遇事便乱,终无长进。那静时功夫亦差似收敛,而实放溺也。 译:人必须在事上磨练,在事上用功才会有帮助。若只爱静,遇事就会慌乱,始终不会有进步。那静时的功夫,表面看是收敛,实际上却是放纵沉沦。 点评:只知逃避永远没出息。 6、原文:克己须要扫除廓清,一毫不存,方是。有一毫在,则众恶相引而来。 译:克制自己务必要将私心彻底扫除干净,一点私欲没有才算可以。有一点私欲存在,众多的恶念就会接踵而至。 点评:克己修身,来不得半点妥协。 修身须先克己(资料图 图源网络) 7、原文:处朋友,务相下则得益,相上则损。 译:与朋友相处,彼此谦让,就会受益;彼此攀比,只能受损。 点评:与朋友相处,懂得谦让很重要。 8、原文:日间功夫觉纷扰,则静坐。觉懒看书,则且看书。是亦因病而药。 译:如果白天做功夫觉得烦躁不安,那么就静坐。就算不想看书,也必须去看。这是对症下药,也是一种方法。 点评:越不想做什么,就越要耐着性子去做。 9、原文:凡文过掩慝(tè),此是恶人常态。若要指谪他是非,反去激他恶性。 译:文过饰非,这是恶人的常态。如果去责备他的过失,反倒会激起他的恶性。 点评:遇到恶人,最好的办法是置之不理。 莫论人非(资料图 图源网络) 10、原文:若无有物欲牵弊,但循著良知发用流行将去,即无不是道。但在常人多为物欲牵蔽,不能循得良知。 译:如果没有物欲牵累蒙蔽,只靠良知去发挥作用,那么就无时无处不是道。然而,平常人大多被物欲牵累蒙蔽,不能遵从良知。 点评:蒙蔽心灵的,永远是物欲。 (责任编辑:admin) |