在保加利亚,有一群热爱中文的孩子,他们觉得“方块字”新奇有趣,喜爱水墨画和毛笔字,画脸谱、剪纸也像模像样。这一切,都归功于一位中文教师——保加利亚索非亚138东西方语言学校高级汉语教师施雅娜(Yana Shishkova)博士。她供职的这所学校是保加利亚汉语教学水平顶尖的五所中学之一。孩子们从8年级到12年级一共会学超过1550学时的中文课程。施雅娜作为学校资深汉语教师,从事中文教学已有20多年。谈到自己的工作,谈到如何让世界读懂中国,她微笑着说:“这是一种情怀。” 感受中国人的善良 施雅娜出生于上世纪70年代的保加利亚。在那个信息欠发达的年代,她对中国的兴趣来自少年时偶然读到一本鲁迅的小说,“我一下就觉得这值得研究。”施雅娜说。于是在1998年,这个保加利亚姑娘远赴南京大学求学,第一次接触到现实的中国。 “刚来中国时,我对一切都好奇极了,以至于在读书期间我算不得一名‘好学生’,总想逃课,去看看中国的大好河山。”施雅娜笑着说。在中国的几年,她的足迹遍布大江南北,还曾在从四川到甘肃的旅途中骑着马翻山越岭。施雅娜说:“这些经历对我来说弥足珍贵,让我充分了解到中国多姿多彩的地方文化,也为我日后成为一名中国文化的传播者打下了坚实基础。” 真正让施雅娜下定决心去做一名中文老师,是缘于一名陌生中国人给予她的帮助。当她结束留学、准备返回保加利亚时,遇到了一位年轻男士。一开始施雅娜很紧张,后来,这位男士帮助经济紧张的她买了机票,还花了整整10天时间帮她搬运大量行李。在机场分别时,施雅娜问这位男士为何如此帮助她,得到的回答是:“因为我希望你一切顺利,希望你会爱上中国,希望你回去后会怀念中国,也希望你能真正了解中国人的性格。” 这句肺腑之言深深打动了施雅娜。这个看似不可思议的故事,让她下定决心去做点什么。“20年前,保加利亚人对中国的了解还非常有限,甚至你说一些夸张奇怪的事他们也会信。我想要告诉我的同胞们一个真实的中国。” 让学生乐享中国文化 从2001年起,施雅娜开始投身中文教学事业。当时,保加利亚的中文教育资源十分匮乏,施雅娜克服困难,根据保加利亚实际需要,不断修订教学目标和教学大纲,逐步形成了较为完善的中文教学方法——“生活教学法”。 “学习中文,一定要用心”,施雅娜加重语气说:“中国文字有一种魅力,只有用心去理解它,你才能够真正学会。文化第一、语言第二,语言是文化的一个入口。让孩子们生活在中国文化的氛围里,他们才能更容易从语言进入文化,通过文化学习语言。”中文学习对外国孩子来说是枯燥而艰难的,为此,施雅娜秉持“让孩子们生活在中国文化里”的教学目标,开设了大量中国文化课程。除中国历史和哲学等必不可少的课程外,施雅娜还开设了中国地理、中国艺术、中国文学等课程,教孩子们唱中文歌曲、带孩子们看中文电影、组织孩子们改编并演出中国经典话剧。通过“生活教学法”,她的学生们取得了优异的学习成绩,连续14年参加“汉语桥”比赛,并获得欧洲赛第一、全球赛第二的好名次。如今,保加利亚已将中文纳入国民教育体系,中文教育水平在欧洲处于领先地位。 “文化要比语言更直观,很多东西可以不通过语言就能理解,在吸引和理解的基础上再去学习语言,这样会事半功倍。”除了会唱中文歌,施雅娜的学生们还会在课堂上画京剧脸谱、剪十二生肖、写中国书法、画中国水墨画。施雅娜表示,学生们非常喜欢这类中国文化体验课,当完成一幅作品时,孩子们成就感满满,被激发出进一步探索的兴趣。“当他们学习累了,我就带他们去吃一些中国美食,他们非常开心。在中国文化氛围里学习,再加上中国美食,他们非常享受。” 除了“生活教学法”,施雅娜还有另一套教学秘笈——“汉字逻辑教学法”。“汉字有它自己的逻辑。中国古代有仓颉造字的神话传说,仓颉是看遍了天空和地上的事物,看遍了大自然和人的活动,才创造出一些形象的符号。”施雅娜说:“所以,要真正掌握汉字,就必须懂得汉字背后的逻辑。”施雅娜会从古老的甲骨文教起,继而讲到汉字的演变,再从繁体字过渡到简体字。这样缓慢而有规律的教学,帮助孩子们掌握了汉字背后的逻辑和文化含义,学习就容易多了。保加利亚索非亚大学曾就“中文学习最难之处”做过调研,出人意料的是,令大多数学习者不得其门而入的“汉字”,138东西方语言学校的学生们反而觉得最简单。这与施雅娜神奇的“汉字逻辑教学法”密不可分。 当被身边朋友问起:你这么热爱中国,为何不来中国生活?施雅娜会笑着回答:“我必须留在保加利亚,向我的学生传播中国文化,让他们知道在遥远的东方有一个多么美丽、多么神奇的国家。”如今,施雅娜教过的学生已超过350人,其中不少也像她一样,来到中国深造后,回到保加利亚从事中文教育工作,让更多保加利亚孩子爱上中文。 (作者系北京语言大学“一带一路”研究院助理研究员) (责任编辑:admin) |