在作文时,经常会见到同学写错“炙”与“灸”。如: (1)影片《泰坦尼克号》是一部脍灸(应为“炙”)人口的电影佳作。 (2)请你等一下,他正在给一位病人针炙(应为“灸”)。 因为“炙”、“灸”两个字形体相似,所以常被用错。不过只要弄清这两个字的意思,就能减少这种错误。“炙”读zhì,由“肉”和“火”会意而成,下边是“火”,本意即是用火烤肉。它组成的词语多同此意有关。如在常用成语“脍炙人口”中,“脍”指切细的肉,就是说烧烤精工细切之肉乃人人爱吃的可口美食。所以也用来比喻好的诗文、事物大家都称赞。另外,炙也有烤的意思,如“炙兔”即烤兔;“炙手可热”是说手一靠近,就感觉很热,比喻权贵气焰很盛。除此之外,“炙”还比喻受到熏陶:“亲炙”就是直接得到某人的教诲或传授。“灸”读jiǔ,形声字,“火”是形旁,表示同火有关,也有用火烤的意思,“久”是声旁,意为“烧”,中医的一种医疗方法。用艾叶等制成艾炷或艾卷,烧灼或熏烤人身上的穴位。如针灸(针刺与艾灸的合称)。“灸”字用法单一,记住“针灸”用“灸”,一般不作他用,就不会写错了。 (责任编辑:admin) |