国学网-国学经典大师!

国学网-国学经典-国学大师-国学常识-中国传统文化网-汉学研究

当前位置: 首页 > 治学心语 >

周维强:学林新语

http://www.newdu.com 2017-11-24 国学网 周维强 参加讨论

    ◎民初,马相伯北上北京,联合章太炎、严复、梁启超,倡议建立效仿法兰西科学院的函夏考文苑。函夏指全中国,考文苑即马相伯对academy一词的翻译,指最高层次的学术组织。马相伯认为考文苑有责任促进整个国家的文化和伦理道德的振兴和改造,也即“内之以修立国民之资格,外以栽成有用之人才”。可惜函夏考文苑计划胎死腹中。
    ◎许渊冲教授是翻译名家,可他上小学时并不喜欢英语。“wxyz”是编了口诀“打泼了油,吓个要死,歪嘴”,才勉强记住的。“儿子”的英文复数形式sons,他旁注为“孙子”,“女儿”的英文复数形式daughters,他旁注为“刀豆子”。
    ◎20世纪80年代初,宋史专家徐规教授在上海做《中国历史大辞典·宋史卷》的编审工作。徐先生是温州平阳人,据说每餐必饮老白干,而且工作时总要打开收音机听越剧,声音开得很大。他眼力非凡,酒后头脑反而特别清醒,总能迅速发现文稿中的错误,并快速一一予以纠正。
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
国学理论
国学资源
国学讲坛
观点争鸣
国学漫谈
传统文化
国学访谈
国学大师
治学心语
校园国学
国学常识
国学与现代
海外汉学