国学网-国学经典大师!

国学网-国学经典-国学大师-国学常识-中国传统文化网-汉学研究

当前位置: 首页 > 海外汉学 > 综合述评 >

“海外汉学研究”主持人的话

http://www.newdu.com 2017-12-12 苏州大学海外汉学研究中 佚名 参加讨论

    “海外汉学研究”主持人:季进
    主持人的话:
    这期“海外汉学研究”发表的是欧、美两位学者的论文。
    美国的中国现代文学研究,从夏志清到李欧梵再到王德威,有一个明晰的学术史的脉络。他们之后,又有新一代学者传承薪火,使中国现代文学研究蔚为大观。这批年轻学者中不少人是在中国大陆读完大学,而后负芨异国的。他们先受中国文化与中国文学浸淫,再接受系统的西方理论训练,构成了较为完善的知识结构,其论述中国现代文学亦有了新的角度和新的发现。刘剑梅博士的《革命加恋爱:政治与性别身份的互动》,可视为其中的代表。
    《革命加恋爱:政治与性别身份的互动》是刘剑梅《革命加恋爱:中国二十世纪小说史中的女性身体和主题重述》一书的“前言”。五四运动之后,知识分子与革命的关系,成为一个历史主题,又引发了与此相关的许多重要议题的讨论,最早呈现于1920年代末的“革命加恋爱”的文学主题便是其中之一。刘剑梅将1930年代至1970年代的写作公式“革命加恋爱”作为文学政治的一个案例来研究,通过对这一主题进行历史梳理,揭示了革命话语的变化是如何促成了文学对性别角色和权力关系的难以预料的再现,而女人的身体又是如何凸现了政治表现与性别角色之间复杂的相互作用。《革命加恋爱》对中国性别和现代性之关系作了细致而深入的研究,对我们熟知的一个文学史话题作出全新的阐释。该书由郭冰茹博士翻译,已列入“海外中国现代文学研究”译丛,即将出版。这里先行刊出的“前言”部分,从“现代性与革命”、“延续与中断”、“表演式的行为”等几个方面考察了“革命”与“爱情”的互动关系,在论述视角、理论与方法上颇多创新之处,值得向大家推荐。
    而德国汉恩大学的著名汉学家顾彬教授则是地道的西方学者,他的西方文化背景决定了他的研究思路与研究方法与刘剑梅颇为不同。说到顾彬教授,最近几个月他突然成了传媒上的文化名人。先是去年底他对中国当代文学的激烈批判,再是前不久的“二锅头”之论,都引起了轩然大波,各种报道均冠以耸人听闻的标题,俨然成了一个“文化事件”或“娱乐事件”。其实,顾彬虽然时有惊人之语,可到底还是一位严肃的、深具影响的汉学家,他的《论杜牧的诗歌》、《中国文学中自然观的演变》、《关于“异”的研究》等都是蜚声海内外的名作。他还翻译或主持翻译过《子夜》、《莎菲女士的日记》、《鲁迅选集》(六卷本)、《百花齐放:现代中国小说(1949-1979)》等大量中国现当代文学作品,对于中国现当文学在德国和欧洲的传播,厥功甚伟。自从普实克开创了欧洲中国现代文学研究之后,马悦然、佛克马、高利克、杜博妮、柯雷等一批汉学家共同呈现了欧洲中国现代文学研究的整体实力,可以毫不夸张地说,顾彬教授就是其中的杰出代表之一。
    这里发表的《受难的重要性》讨论的是中西方关于痛苦的理论,它以西方基督教传统中关于痛苦的思想为基本语境,来分析中国现代文学与文化中的“痛苦论述”,希望阐明一种“暗暗地浸透了基督教观念”的“中国心灵”的当下形态。论文纵横捭阖,穿越中西,虽然有的地方不免抽象,可“受难”作为一种精神、一种观念、一种艺术表现,的确是值得我们关注的20世纪中国文学的重要母题。
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
国学理论
国学资源
国学讲坛
观点争鸣
国学漫谈
传统文化
国学访谈
国学大师
治学心语
校园国学
国学常识
国学与现代
海外汉学