【原文】 父母有疾,冠者不栉,行不翔,言不惰,琴瑟不御,食肉不至变味①,饮酒不至变貌,笑不至矧②,怒不至詈[lì] 。疾止复故。有忧者侧席而坐③,有丧者专席而坐④。 【注释】 ①食肉不至变味:孔颖达说:“许食肉,但不许多耳。少食则味不变,多食则口味变也。” ②矧(shen审):齿龈。郑玄说:“齿本曰矧,大笑则见。” ③侧席:独席。意谓只设自己独坐之席,不设待宾之席。因为心中忧虑,没有心思接待宾客。 ④专席:单层席。吉时可坐重席。 【译文】 父母生病,成年的儿子由于心中忧虑,头忘记了梳,走路也不像平日那样甩开双臂,开玩笑的话也不讲了,乐器也不弹奏了,吃肉只是少量地吃一点,饮酒也不至于喝到脸红,没有开怀的大笑,发怒也不至于骂人。父母病愈,作儿子的才恢复常态。父母有病的人要独席而坐,父母去世不久的人只坐单层的席子。 (责任编辑:admin) |