杜老师: 我在阅读时常看到“真的很厉害”的写法,有时也看到“真地很厉害”。请问究竟哪种写法妥当?谢谢! 陕西读者 岳鹏先 岳鹏先读者: 在“真de很厉害”中,“真”是状语。按照一般的习惯,在状语后用“地”。例如“飞快地跑了起来”“认真地考虑一下这个问题”“仔细地研究了两者的差异”。但是,在“真”做状语的书写实践中,我们更多地看到的是“真的”而不是“真地”。这或许是因为“真的”跟口语中的读音更容易贴合。 例如:在某主流网站观察,“真的很厉害”有300多例,而“真地很厉害”几乎没有。其他用“真”做状语的用例也是如此。例如:“真的不知道”在某主流网站有3000多例,而“真地不知道”仅十余例;“真的忘了”有60余例,而“真地忘了”则几乎没有。 由此可以看出,“真的”的写法已经成为人们的普遍习惯写法,也就是社会的主流写法。如果写成“真地”,人们反而觉得有点别扭。 专业工具书《现代汉语虚词词典》(商务印书馆)已经收录了“真的”,释义为:“表示对事物或情况的确认,含有要求别人相信的意思。”所举的例子是“这件衣服真的很好、我真的不骗你、他真的没说过这样的话”。《现代汉语八百词》(商务印书馆)在介绍形容词“真”时写道:“真”修饰动词、形容词,以带‘的’为常”。所举的例子有“我真的要走,不骗你”“他真的不想去”“你真的有意见?”“事情真的很顺利”。 所以,不论从工具书来看,还是从社会的主流用法来看,都宜写“真的很厉害”,不宜写“真地很厉害”。 《语言文字报》原主编 杜永道 (责任编辑:admin) |