国学网-国学经典大师!

国学网-国学经典-国学大师-国学常识-中国传统文化网-汉学研究

当前位置: 首页 > 国学常识 > 其它 >

语文信箱:“黏”跟“粘”用法不同

http://www.newdu.com 2021-08-23 国学网 newdu 参加讨论

    杜老师:
    某媒体刊文说:“捏泥娃娃的刘黑亭将泥娃娃身子下面黏个底,蘸水抹光后即可晒干收藏。”其中的“黏”字用得是否妥当?谢谢。
    河北读者 林女士 
    林女士:
    “黏”是形容词,读nián,表示“具有黏性的”。例如:
    (1)这瓶新买的胶水真黏(nián),只用了一点,就把纸条贴牢了。
    (2)注意勤喝水,血液就不会太黏(nián)稠了。
    (3)刮山药的时候要戴手套,免得把手弄得黏(nián)糊糊的。
    (4)干了半天活直出汗,身上有点发黏(nián),晚上得冲个澡。
    (5)这年糕味道不错,就是太黏(nián)了,慢点吃。
    “粘”是动词,读zhān,表示“黏的东西附着上或附着在一起”及“用黏的东西把物体连接起来”。例如:
    (6)没留神,粘(zhān)了一手油漆。
    (7)锅里的饺子粘(zhān)到一块了,快用勺搅一下。
    (8)两块糖粘(zhān)在一起了。
    (9)用胶水把纸条粘(zhān)在门上。
    (10)把照片粘(zhān)在履历表上。
    “黏”跟“粘”出现混用的原因是,1955年颁布的《第一批异体字整理表》中,把“黏”字作为“粘”的异体字予以淘汰。从此,“粘”字既做动词读zhān,也可以做形容词读nián。也就是说“粘”字“身兼二职”,要根据语境确定它是动词还是形容词。这当然有些麻烦。
    1965年颁布的《印刷通用汉字字形表》恢复了“黏”字。从此,“黏”读nián,是形容词;“粘”读zhān,是动词。二者读音、意思都不相同。《新华字典》《现代汉语词典》等工具书都遵循这一规范。顺便提及,“粘”字做姓氏时读nián,这个姓氏的人似较少。
    提问中的“下面黏个底”,是说在下面粘个底,不宜用形容词“黏”,宜用动词“粘”,写成“下面粘个底”。
    《语言文字报》原主编杜永道 
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
国学理论
国学资源
国学讲坛
观点争鸣
国学漫谈
传统文化
国学访谈
国学大师
治学心语
校园国学
国学常识
国学与现代
海外汉学