邓:我们聊一下您在台湾、天津的情况? 成:我教琴有两个大的事情,一是我到台湾南华大学去。南华大学民族音乐学系系主任周纯一,很重视古琴,系里的学生一定要学三年古琴。实际上这三年他们练习的时间很少,古琴基础很多都不行,只是时间长,耗你三年,你总能学到一点东西吧。我去过两个学期,2003年10月到2004年7月。丁承运、吴文光、吴钊也去过,周纯一请了很多人,不断地请。 上课的形式,一个是大课,学生们桌子上都有琴,我讲讲弹弹,然后他们做一些练习,我跟巡视一样走走看看。对他们的要求比较低,不是要培养他们的演奏水平,而是多了解古琴。其中兴趣很大的有五六个人,他们要求跟我上个别课,相当于那种一对一的专业课。他们演奏水平高一些。很有意思的是,最喜欢古琴的这几个人,恰恰是音乐学系里学习最好的几个,最后他们差不多都考上台湾大学的研究生了。我记得的有官泰佑、刘延芳,刘延芳好像留在台湾大学当老师。 台湾的学生,给我的印象,学习非常认真,非常尊师。如果你在南华大学校园里,遇到一个陌生的学生,他都会跟你打招呼,说老师好。这在大陆是不大可能的。在台湾的时候,我还在台湾大学做过古琴音乐讲座,并与台湾的一些音乐家有过比较多的交流。 另一个是在天津音乐学院,2010年,比较有成绩。起因是李凤云跟我诉苦,说她那儿学生很多,总在上课,有点筋疲力尽。我说我没事,我来帮你上,我就去了。校方有些安排,用两台摄像机,从两个角度摄像,全程录像。我上课有个小舞台,跟学生对坐,好像一个法会一样。舞台下面有一二十个人,大部分是古琴专业的,也有音乐学专业的。课讲完了以后,李凤云的学生程鸿媛,根据上课的录音,很辛苦地把它整理成文字,她大概花了八九个月的时间。这就是三联出的《秋籁居琴课》。 原来的录像拷贝到我这里一部分,后来上海的杨贻政拷贝去了,他看过,但是不全。他提到两个建议,一是要把所有录像都拷贝到,想办法出版。他说三联的《秋籁居琴课》,远远没有讲课的内容丰富。因为我上课会扯出去,有些内容跟古琴没有直接关系,但是有价值,程鸿媛记录的时候把这一部分删掉了,当然程鸿媛这样做也是对的。杨贻政现在在做这个事情,天津音乐学院那边已答应协助。香港的蔡灿煌也在做这个事情。香港中文大学有个“中国音乐资料馆”,很有名,蔡灿煌在帮他们收集这些资料,我能够拷贝给他的都拷贝给他了。杨贻政的另一个建议是,我有五六个曲目,比如《忘忧》、《大悲咒》、《微笑(之九)》,在天津音乐学院没有教过,可以再教一下,录下来,以后出个《秋籁居琴课》增订本。这样,我的曲子都有曲谱、文字和录像留下来,这也是现代琴人的一种传琴方式。另外,我的《秋籁居琴谱》很快就会出版,我整理、打谱、改编和创作的古琴曲共有二十九首,都收录在这里面了。 邓:您的母校上海音乐学院呢? 成:在上海音乐学院我做过古琴的讲座。近几年有两个很重要的活动,一个是2009年12月的“纪念古琴大师张子谦诞辰一百一十周年”,戴晓莲组织的,我去了。一个是2011年9月的“梵呗与古琴音乐会”,我又去了。这个音乐会是程之伊主持的,她妈妈,上海音乐学院的教授萧梅,是我的老同学沈洽的研究生,所以她比较小的时候就熟悉我的音乐。她又一个人跑到尼泊尔去,找到了琼英·卓玛,促成了这场特别的音乐会。 上海音乐学院第四届当代音乐周有五场音乐会,“梵呗与古琴音乐会”是其中的一场,另外四场有美国、荷兰的音乐家,但那四场音乐会是坐不满的,“梵呗与古琴音乐会”坐满了以后又加了几十个位子,还有很多人站在院子里听喇叭里传出来的声音,非常轰动。而且上海音乐学院电教科的录像做得很好,有出版的质量,现在这个音乐会的CD、DVD已经出版了,是上海的胡军军出的钱,作为非卖品赠送。里面琼英·卓玛的话我请人翻译了,有中英文对照的字幕。琼英·卓玛的音乐我非常喜欢,程之伊也觉得我们两个人有相通的东西,就是很细腻、很有韵味。我已经把琼英·卓玛的《大悲咒》、《微笑(之九)》改编成古琴曲,曲谱和录音都出来了,我想以她的咏唱为素材创作一系列的古琴曲,这是我现在很想做的事情。去年我在“一席”做过古琴的演讲,《流动的传承》,他们觉得效果很好,就请我推荐合适的人。我推荐了台湾的吴金黛,《大地的音乐飨宴》,他们也觉得效果非常好。他们又找我,我又推荐了琼英·卓玛。我的设想是,等我身体好了以后他们跟我一起去尼泊尔,看看琼英·卓玛和她的学校,做一个专题片,这样应该更有价值。琼英·卓玛很小的时候就当尼姑了,现在她用做音乐挣来的钱,在尼泊尔建了一个供尼姑读书的学校,收留了七十多个女孩子,完全接受免费的教育,有些孩子现在已经到印度上大学了。琼英·卓玛是我很尊敬的人,她的音乐里有这种慈悲的力量。 |