10月23日下午三时过后,笔者走进纽约希尔顿饭店二楼的摩根宴会厅时,里面已是人声鼎沸,一片欢歌笑语。来自美国各地及海外的一百多位嘉宾,大多是夏志清先生的友人和学生,此次聚在一起,同为先生祝寿,气氛之热烈非凡,(用夏先生或许会喜欢的比喻来说,)可与一场轰轰烈烈的婚礼相比。 三时半许,夏先生在师母王洞的陪伴下进入宴会厅。自去年2月,先生入院治疗多时,到此之前的一年半里,大家颇为先生的身体担心。但这次见到,先生身体看来尚好,且情绪饱满谈笑风生一如既往,他与老朋友旧学生一一握手拥抱之后,不时一串妙语连珠,把大家逗得开心大笑,自己也乐得好自在。 此次招待会为夏先生九十华诞而举办,此前王德威老师精心筹备,并特地赶在10月之前主编出版《中国现代小说的史与学》(台北联经出版),作为学术界同仁向夏先生祝寿的献礼。此书五百余页,分二十六章,或以当代眼光重评夏先生的文学批评与学术成就,或以新的理论视角重写、补写夏先生在其巨著《中国现代小说史》开辟的话题。在更深层的意义上,如王德威老师序言所说:“本书各篇论文的撰写者有夏先生的门生友人、再传或私淑弟子,也有济安先生的学生和故旧,还有与夏先生时相往来的大陆、台湾、香港等地杰出学者。……各篇论文的作者也许未必完全遵照夏先生的观点,但他们所念兹在兹的是文学的‘史’与‘学’之间的关系,以及文学所显现的人文精神脉络,仍与先生一脉相承。” 出席招待会的有夏先生的三位“洋弟子”:华盛顿大学的何谷理教授(Robert Hegel)、乔治华盛顿大学的齐皎瀚教授(Jonathan Chaves)、康乃尔大学的耿德华教授(Edward Gunn)。三位教授在中国古典文学、现代文学方面都有不同凡响的建树,如今皆已白发苍苍,却恭敬如中国君子一般对先生殷切地执弟子之礼。何谷理教授首先代表夏门弟子讲话,自陈承袭先生敬业风气,以教书者为transmitter,学术由此代代相传,其言谈中透显中国自古以来文化学术“薪传”之意,其实西方的人文传统当然也向来如此。 齐皎瀚教授吟诵一首自作的七律《寿夏高士志清九旬嘉会》,其中引明代杨士奇赞颂画家夏仲昭之典,有句“而今之子传经典,千古瀛洲授光韶”。知夏先生者,不难看出这里有赞颂先生研究讲授古典文学的美意。齐教授的七律跌宕起伏、引人入胜,末句“吾辈却服夏志清,回较昶也干辙鳐”,幽默地把夏先生抬高到“把古人也比下去了”的境界。 笔者在此应略记出席招待会的人员,其中有美国各高校的中国文学教授四十几人;夏先生在哥伦比亚大学东亚系的旧同事十人左右;夏先生在纽约地区的朋友十余人,家人十余人;此外在招待会上致词的还有:台湾驻美经济文化办事处的高振群先生,特意从台湾赶来的“中研院”王泛森副院长,哥伦比亚大学副校长保罗•安德若教授等。高振群先生带来马英九手书的贺轴“绩学雅范”。另外还有一些中外学者未及出席,特地发来贺信,如刘再复先生信中热情地赞颂夏氏兄弟为文学研究界的“兄弟双子星座”。 ——原载《东方早报#上海书评》2010年11月21日 http://www.dfdaily.com/html/1170/2010/11/21/539324.shtml (责任编辑:admin) |