应日本友人之邀,笔者近日赴京都国立博物馆,参观俄罗斯所藏的和田、吐鲁番、敦煌、宁夏等地的古代写卷书法。 这次展出的写卷作品,基本上是公元4世纪至12世纪的书法作品,也有一部分佛像画残片。展品依地域分为四大部分,最后附日本所藏的唐宋佛教写卷和版本。 第一部分是出自新疆和田的展品。和田古称“于阗”,历史上曾与疏勒、安西、龟兹并称为安西四郡。是新疆最南端城市,也是丝绸之路上的重镇。展出的《法句经》《大宝积经》等具叶式纸本写经,大多为梵文书件。其中有约公元7世纪所书的梵文《负债回收诉状》文书,在其右下方,钤有长方形的梵文即鉴一枚,实属罕见。 第二部分是出自吐鲁番等地的展品,数幅菩萨残像,造型生动,姿态各异,装饰味甚浓,虽褪色残损,但仍可见当年的华丽色彩。写卷既有梵文的《城喻经》《金光明经》,也有汉文的《增一阿含经》《发愿文》断简,《淮南子》断片等。在汉文的《大般涅槃经》的纸背,绘有八卦图,以梵文书乾、震、兑、离、巽、坎、艮、坤八卦并梵文傍注,由此可窥见,古吐鲁番地区,和谐的民族文化交融。 第三部分是出自敦煌的自魏晋南北朝至唐代的写卷书法。内容丰富,数量众多,参观者大多为日本书法爱好者。展品有《法华经》《大般涅槃经》《正法华经》《老子道德经》《维摩经》等经卷,有《佛教教理问答书》袖珍小册页,也有《文选》《尚书》《孝经》《毛诗》等断简。展品或严谨平正,秀逸有致;或雄浑豪放,笔力遒劲;或含蓄沉着,外柔内刚;展示了写卷书法新款多变的独特意趣。展品中有一件尺寸较大的楷书《百家姓》,因奇特别致,令不少观者驻足细赏。 楷书《百家姓》(见图),纸本,纵46.5厘米,横23厘米,对折各书《百家姓》首起的36个字。先生写大字示范,学生则写小字练习。此书件允为研究古代儿童启蒙教育的珍贵资料。古儿童临摹颇为认真,如第一个“严”字下部有错,第二个就及时纠正。书中“孙”字的右傍写法颇具古意,“秦”字的下半部不相连,据考,此写法只在北魏《张猛龙碑》中有此。 第四部分为西夏文快件,其中《番汉合时掌中珠》册页,是1190年刻成的番汉互译的版本书。编者骨勒茂才曰“番有智者,汉人不敬,汉有贤士番人不崇,若此者,由语言不通故也。”番汉文互通,旨在增强民族交流,乃此书编者精辟之言也。 (责任编辑:admin) |