国学网-国学经典大师!

国学网-国学经典-国学大师-国学常识-中国传统文化网-汉学研究

当前位置: 首页 > 传统文化 > 教育 > 教育相关 >

《千字文》注译(3)

http://www.newdu.com 2018-01-06 未知 佚名 参加讨论
右通广内①,左达承明②。既集坟③典④,亦聚群英。  
    【注释】  
    ①广内:汉宫廷藏书之所;指帝王书库。  
    ②承明:古代天子左右路寝称承明,因承接明堂之后,故称。  
    ③坟:《三坟》,记载三皇事迹的书。  
    ④典:《五典》,记载五帝事迹的书。  
    【译文】右面通向用以藏书的广内殿,左面到达朝臣休息的承明殿。这里收藏了很多的典籍名著,也集着成群的文武英才。  
    杜稿①钟隶②,漆书③壁经④。府罗将相,路侠⑤槐卿。  
    【注释】  
    ①杜稿:杜度的草书手稿。  
    ②钟隶:钟繇(yóu)的隶书真迹,见张怀《书断》。  
    ③漆书:汲县魏安厘王墓中发掘出来的漆书。《晋书·束皙传》。  
    ④壁经:汉代鲁恭王在曲阜孔庙墙壁里发现的古文经书。《汉书·艺文志》。  
    ⑤侠:同“夹”。  
    【译文】里边有杜度草书的手稿和钟繇隶书的真迹,有从汲(jí)县魏安厘王冢(zhōng)中发现掘出来的漆写古书,以及汉代鲁恭王在曲阜(fù)孔庙墙壁内发现的古文经书。宫延内将想依次排成两列,宫廷外大夫公卿夹道站立。  
    户封八县,家给千兵。高冠陪辇①,驱毂②振缨。  
    【注释】  
    ①辇(niǎn):古时用人拉或推的车。②毂(ɡǔ):泛指车。  
    【译文】他们每家都有八县以上的封地,还有上千名的侍卫武装。戴着高大帽子的官员们陪着皇帝出游,驾着车马,帽带飘舞着,好不威风。   
    世禄侈富,车驾肥轻。策功茂实,勒碑刻铭。  
    【译文】他们的子孙世代领受俸禄,奢侈豪富,出门时轻车肥马,春风得意。 朝廷还详尽确实地记载他们的功德,刻在碑石上流传后世。  
    磻溪①伊尹②,佐时阿衡③。奄宅曲阜,微旦④孰营。  
    【注释】  
    ①磻(pān)溪:指姜太公吕尚。吕尚在磻溪钓鱼,遇文王,拜为太师,辅佐周武王灭商。  
    ②伊尹:原为有莘(shēn)氏女的陪嫁奴隶,商汤用为小臣,后来任以国政,辅佐商汤功灭夏桀。  
    ③阿衡:商朝官名,相当于宰相。《诗·商颂·长发》:“寮维阿衡,左右商王。”,则是专指伊尹。  
    ④旦:周公姬旦。  
    【译文】周武王磻溪遇吕尚,尊他为“太公望”;伊尹辅佐时政,商汤王封他为“阿衡”。周成王占领了古奄国曲阜一带地面,要不是周公旦辅政哪里能成? 
    桓公匡①合,济弱扶倾。绮②回汉惠,说③感武丁。  
    【注释】  
    ①匡(kuānɡ):正,纠正,端正。  
    ②绮(qǐ):绮里季,商山四皓之一。汉惠帝做太子时,汉高祖想废掉他另立太子。吕后用张良的计策,厚礼迎来商山四皓,使他们与太子相处。汉高祖看到惠帝羽翼已成,就打消了另立太子的念头。  
    ③说(yuè):傅说。傅说原是傅岩搞版筑的奴隶,殷高宗武丁梦见了他,便画相访求,找到以后,用为宰相。  
    【译文】齐桓公匡正天下诸侯,都打着“帮助弱小”、“拯救危亡”的旗号。汉惠帝做太子时靠绮里季才幸免废黜,商君武丁感梦而得贤相传说。  
    俊乂①密勿,多士实宁。晋楚更霸,赵魏困横②。  
    【注释】  
    ①乂(yì):治理,安定。  
    ②横:连横。战国时,苏秦说(shuì)六国联合拒秦,史称“合纵”。张仪主和拆散合纵,使六国一个个服从秦国,称为“连横”。由于连横,秦国采取远交近攻政策,首先打击赵、魏,所以说“赵魏困横”。  
    【译文】贤才的勤奋谨慎,换来了百官的各安其位。晋文公、楚庄王先后称霸,赵国、魏国受困于连横。  
    假途灭虢①,践土会盟。何②遵约法,韩③弊④烦刑。  
    【注释】  
    ①假途灭虢(guō):出自《左传·僖公五年》:“晋侯复假道于虞以伐虢。宫之奇谏曰:‘虢,虞之表也;虢亡,虞必从之。晋不可启,寇不可玩,……谚所谓“辅车相依,唇亡齿寒”者,其虞虢之谓也。’”虞侯因不听宫之奇的劝谏而遂使晋国在灭掉虢国之后也被晋国灭亡。  
    ②何:萧何,汉高祖丞相。《史记萧相国世家》说他“以文无害”,“奉法顺流”。《汉书刑法志》说他收拾秦法,“取其宜于时者,作律九章”。这里大意是说萧何轻刑简法。 
    ③韩:韩非。《史记老庄申韩列传》说李斯、姚贾毁谤韩非,劝始皇“以过法诛之”。过法、烦刑,都指苛刻的刑法。  
    ④弊:作法自弊。  
    【译文】晋国向虞国借路去消灭虢国,晋文公在践土召集诸侯歃血会盟。萧何遵奉汉高祖简约的法律,韩非惨死在他自己所主张的苛刑之下。   
    起翦颇牧①,用军最精。宣威沙漠,驰誉丹青。  
    【注释】  
    ①起翦(jiǎn)颇牧: 起:白起;翦:王翦;颇:廉颇;牧:李牧。  
    【译文】秦将白起、王翦,赵将廉颇、李牧,用兵作战最为精通。他们的声威远扬到北方的沙漠,美名和肖像永远流传在千古史册之中。  
    九州禹迹,百郡秦并。岳宗恒岱①,禅主云亭。  
    【注释】  
    ①岱(dài):泰山的别称。也叫“岱宗”、“岱岳”。  
    【译文】九州之内都留下了大禹治水的足迹,全国各郡在秦并六国后归于统一。五岳以泰山为尊,历代帝王都在云山和亭山主持禅礼。 (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
国学理论
国学资源
国学讲坛
观点争鸣
国学漫谈
传统文化
国学访谈
国学大师
治学心语
校园国学
国学常识
国学与现代
海外汉学