...
发表于《东方早报上海书评》2011-07-24 今年3月,台湾中央研究院副院长王汎森院士在复旦大学做了以执拗的低音为主题的一系列讲座,王院士指出,晚清民初以来被逐渐遮蔽的思想,虽...
香港大学 英文学院 童庆生 一 这里讲的西方汉语观,是指西方主流思想界和知识界对汉语的认识以及对这种认识的表述。 观念必然是一种集体形态的意见或看法,是在历史的进程中积...
...
■ 来源:《东方早报》2014-5-5 4月27日上午,获悉韩南先生去世,深感震惊和遗憾。过去的几个月内,先生往返于医院与康复中心,身体状况时有反复,近几周似乎已渐趋稳定。在记事本...
□书评人/王璞 美国学者傅葆石先生的《灰色上海:1937-1945,中国文人的隐退、反抗与合作》(英文原版1993年,中译本三联书店2012年;以下简称《灰色》)讨论了一个仍带有一定争议性的文...
你知道北美汉学研究的三剑客么?你知道与《剑桥中国史》齐名的《剑桥中华文史丛刊》么?你知道伦敦、普林斯顿、台北、北京、上海的汉学交流圈么?近日,由华东师范大学思勉人文高...
■来源:《中华读书报》2014-04-02 富路特(Luther Carrington Goodrich,18941986)出生于通州(现北京通州)一个传教士家庭,并在中国度过童年。他的父亲富善(Chauncey Goodrich)曾在中国传教多年,1...
因为喜欢,洪业总为杜甫设身处地着想,失去了一份作传人应与传主间保持的距离,汉学家一向认为这是《杜甫:中国最伟大的诗人》的瑕疵。 洪业实在太喜欢杜甫了。因为喜欢,所以...
张西平:比较文学视野下的海外汉学研究 ■来源:北京外国语大学中国海外汉学研究中心(http://www.sinologybeijing.net/cn/detail/13233) 一 Sinology在西文中是指研究中国社会历史、哲学宗教、语言...
上星期一早晨,毓贤与我在上海旅馆里各自上网,异口同声喊叫:哎哟,韩南死了。晚上和中国友人聚餐,发现大家都已知悉他两天前,即四月二十六日,在麻州剑桥突然辞世。我翌日...
来源:《文汇报》2013年4月22日 编者按:4月17日,复旦大学文史研究院与上海古籍出版社共同举办复旦文史丛刊(第一辑)发布会。复旦文史丛刊(第一辑)从2008年开始陆续在上海古籍出版社...
采访与整理:周飞亚 ①白睿文:中国的眼界比我们更开阔 ■ 来源:《人民日报》2013-12-23 与中国结缘,在偶然中带着必然。18岁的时候,我迷上了阅读。书籍读得越多,却越感觉自己眼...
来源:文汇报 瑞典藏书家罗闻达: 目录是打开罗氏藏书大门的钥匙 明天是世界读书日,今天我们特意刊登对瑞典藏书家罗闻达的采访。72岁的他爱书,爱研究书,近30年来不断搜罗西文...
■来源:《东方历史评论》网站(http://history.orientalpatek.com/newsdetail.aspx?id=221) 撰文:张泉 孙敏 一 在遥远而隐秘的往事中跋涉,犹如穿越幽谷采摘灵芝,绝望在所难免。只是,有的人把绝...
■来源:《东方早报上海书评》2014-03-02 曾经在北大的讲演厅中,听到过这样的介绍或表扬,说某某汉学家所发表的观点,在他那些西方同行中间,算是最为靠近我们中国学者的观点,...
2014.05.08 ■来源: 《东方历史评论》网站(http://history.orientalpatek.com/newsdetail.aspx?id=846) 采访、撰文:田波澜 台湾学者钱永祥在讨论韦伯的《学术与政治》时曾经指出:在近代世界,学术...
2013.10.07 翻译:周春霞 ■来源:《东方历史评论》网页版(http://history.orientalpatek.com/newsdetail.aspx?id=469) 【作者简介】依兰斯塔文斯(Ilan Stavans),美国安姆赫斯特学院( Amherst College)教授。依...
《东方早报上海书评》2013-03-24 二十余年间,林纾与至少二十位口译者合作过,这种集团的高速翻译生产流水线,使得林纾公司这一名号合乎题旨。虽然林译小说使他自己和商务印书馆...
姚大力教授去年12月在《上海书评》有文章提到柯立夫(Francis Cleaves), 勾起我一阵回忆。到网上一查,柯立夫1995年以八十四岁高龄逝世时哈佛同仁例行在校报登刊的悼文,让我对他独立特...