耶鲁大学东亚系孙康宜教授是一位在美国长期从事中国古代文学(兼及西方欧美文学)教学与研究工作的著名华裔学者,从她已出版和发表的中英文著作和论文可以看出,她的学术兴趣...
本文所谓的“汉学”乃是指以中国的学问、国情为研究对象的域外中国学研究。这样的一个研究,可以是围绕一个学派,或一个或几个代表人物而展开。但是,不管是学派研究还是人物...
河北省社会科学院孙继民研究员主持完成的国家社会科学基金项目《俄藏黑水城宋代军政文书研究》(批准号为06BZS003),最终成果为专著《俄藏黑水城所出〈宋西北边境军政文书〉整...
作为活着的人、幸存者,我们有责任为那些已经绝无可能为我们写祭文的人写下我们的悼念,这没有别的理由,只是因为他们先于我们死去。许久以来,这已经构成了我存在的一部分。...
对于中国历史上有无屈原其人,流传下来的楚辞作品是否为屈原所作,在中国曾一度有过争议,持否定论的代表人物包括廖季平、胡适、何天行、卫聚贤、朱东润等,他们由司马迁《史...
一般认为宋代已有“话本”,即用白话文写的说书底本。这一看法虽然没有确凿的文献证据,但一直很少有人对此表示怀疑。比如鲁迅曾提出这一观点,他说: 说话之事,虽在说话人各...
《中国帆船“耆英”号大观》中“希生广东老爷”像 基歇尔的《中国图志》 卜弥格的《中国脉理医论》题名页 《中国帆船“耆英”号大观》 老德经的《北狄通史》 前不久由上海图书...
日前参加某“海外汉学”研讨会,参会者对“汉学”应该怎样定义,多少还有些疑惑。我也插了几句,感觉不能尽意,于是想 写成一篇文字,把这个概念拿来辨析一番。 “海外汉学”是...
最早知道朴在渊先生的名字是和《型世言》联系在一起的,这部湮没了将近四百年的话本小说集经过他和陈庆浩等学人的努力,再次回到世人面前,成为中国小说文献研究的重要收获,...
小序 中华文化,博大精深。深藏既久,蓄势待发。一朝被引,即成疾风。所向披靡,倾倒一方。 主持人开场语 上一期的光明讲坛刊登了王岳川先生的演讲,演讲中提到,对今天不断发...
知道闵宽东先生的名字已经有些年头了,印象中最早是通过《中国古典小说在韩国之传播》这部大作记住这个名字的,时间是在1998年。要说对闵宽东先生的真正了解,还是在看到他后来...
20世纪的汉学家中,荷兰人高罗佩(Robert Hans van Gulik,1910-1967)尤为引人瞩目。 高罗佩的著述,有人做过统计,涉及语言、宗教、民俗、美术、文学、音乐等等门类,其以中国文化为研...
李丹在《游记》英译序里说,老蒲和我同属“中国症患者”(sinopath),而不仅仅是“中国爱好者”(sinophile)。老蒲这个人取汉名、穿华服、说汉话、妻华女,甚至在很多方面比中国...
环顾当今学界,全球化与民族性实为当下之热点话题,诸家之说,各执一端,崇其所善。有以全球化否定民族性者,以尽快与“国际主流学术”接轨;有以民族性否定全球化者,以实现...
自从赵健秀等人于1974年发表了相当于亚裔美国文学独立宣言的《啊晰!》,从而正式启动了该文学的自我建构之来,华裔美国小说创作似乎一直存在着两条互相交叠、同时又在回顾与前...
■主持:顾钧 ■嘉宾: 张西平 (北京外国语大学海外汉学研究中心主任、亚非学院院长) 朗宓榭 (MichaelLackner,埃尔兰根-纽伦堡大学讲座教授,中东远东语言文化学院院长,汉学系系...
德国汉学协会(DVCS)拟于2010 年11月召开第21届年会,征集会议报告,题目是“传统?变体?剽窃?——中国古代思想中的基本动机及其现实性接受”,其预设是:在整个中国文化史上,...
题记 最早知道王德威,是因为看他的《小说中国》,从书名到笔触都透出悠悠的陌生化。后来再闻听王德威“没有晚清,何来五四”的追问,便越发明白了,他对“隐形的现代”有那么...
日本现代的楚辞研究,从形式上看,大致为文学史著作中的有关楚辞章节,楚辞作品的注译本,屈原传记,以及相关的研究论文与专题著作。相对来说,文学史著作中在楚辞方面用力较...
一、导言 此部分包括隋朝和五代。对这个时期的研究无论从数量上还是在质量上,都远远超出其他时期。因此,本文将此部分细分为四个时期做详细介绍。看到研究目录可以发现,在中...