《中国帆船“耆英”号大观》中“希生广东老爷”像 基歇尔的《中国图志》 卜弥格的《中国脉理医论》题名页 《中国帆船“耆英”号大观》 老德经的《北狄通史》 前不久由上海图书...
日前参加某“海外汉学”研讨会,参会者对“汉学”应该怎样定义,多少还有些疑惑。我也插了几句,感觉不能尽意,于是想 写成一篇文字,把这个概念拿来辨析一番。 “海外汉学”是...
小序 中华文化,博大精深。深藏既久,蓄势待发。一朝被引,即成疾风。所向披靡,倾倒一方。 主持人开场语 上一期的光明讲坛刊登了王岳川先生的演讲,演讲中提到,对今天不断发...
知道闵宽东先生的名字已经有些年头了,印象中最早是通过《中国古典小说在韩国之传播》这部大作记住这个名字的,时间是在1998年。要说对闵宽东先生的真正了解,还是在看到他后来...
20世纪的汉学家中,荷兰人高罗佩(Robert Hans van Gulik,1910-1967)尤为引人瞩目。 高罗佩的著述,有人做过统计,涉及语言、宗教、民俗、美术、文学、音乐等等门类,其以中国文化为研...
李丹在《游记》英译序里说,老蒲和我同属“中国症患者”(sinopath),而不仅仅是“中国爱好者”(sinophile)。老蒲这个人取汉名、穿华服、说汉话、妻华女,甚至在很多方面比中国...
环顾当今学界,全球化与民族性实为当下之热点话题,诸家之说,各执一端,崇其所善。有以全球化否定民族性者,以尽快与“国际主流学术”接轨;有以民族性否定全球化者,以实现...
自从赵健秀等人于1974年发表了相当于亚裔美国文学独立宣言的《啊晰!》,从而正式启动了该文学的自我建构之来,华裔美国小说创作似乎一直存在着两条互相交叠、同时又在回顾与前...
■主持:顾钧 ■嘉宾: 张西平 (北京外国语大学海外汉学研究中心主任、亚非学院院长) 朗宓榭 (MichaelLackner,埃尔兰根-纽伦堡大学讲座教授,中东远东语言文化学院院长,汉学系系...
德国汉学协会(DVCS)拟于2010 年11月召开第21届年会,征集会议报告,题目是“传统?变体?剽窃?——中国古代思想中的基本动机及其现实性接受”,其预设是:在整个中国文化史上,...
题记 最早知道王德威,是因为看他的《小说中国》,从书名到笔触都透出悠悠的陌生化。后来再闻听王德威“没有晚清,何来五四”的追问,便越发明白了,他对“隐形的现代”有那么...
日本现代的楚辞研究,从形式上看,大致为文学史著作中的有关楚辞章节,楚辞作品的注译本,屈原传记,以及相关的研究论文与专题著作。相对来说,文学史著作中在楚辞方面用力较...
一、导言 此部分包括隋朝和五代。对这个时期的研究无论从数量上还是在质量上,都远远超出其他时期。因此,本文将此部分细分为四个时期做详细介绍。看到研究目录可以发现,在中...
《中国图说》 [德]阿塔纳修斯·基歇尔著 张西平杨慧玲孟宪谟译 大象出版社 2010年3月第一版 526页,39.00元 阅读《中国图说》的体验,似乎帮助我印证了长久以来存于心中的一个想法,...
引 言 中国古典小说在日本的流传要比在西方国家早得多,如《游仙窟》等唐传奇在日本影响较为深远。至江户时期,唐传奇和宋元话本尤其是明清小说在日本流传更为广泛,当时的学...
北京语言文化大学阎纯德教授主编的《汉学研究》,第一、二两集于1996、1997年问世,其内容精彩充实,博得读者交相称赞。现在第三集即将出版,各方面质量又有增进,一定会在学术...
摘 要 狂诗作为一种特殊的汉诗创作,在日本近世诗坛上有着突出的表现。江户明治时期狂诗的盛行,印证了汉诗扎根在不同民族文化的土壤中,其形式及表现内容都可以因时因地因人...
孙康宜(Kang-I Sun Chang)和苏源熙(Haun Saussy)主编的《中国古代女诗人作品选》(Women Writers of Traditional China—An Anthology of Poetry and Criticism)是第一部大型英译中国传统女性诗集,也是近年来出版...
一、洛阳春色待君来 刘亚丁:您好,鲍里斯·利沃维奇!谢谢您接受采访。中国传统文化中有“机缘”一说,就是说凡事都有它的时机因缘。我想问的第一个问题是,在您选择大学的时...
张隆溪,四川成都人,北京大学英国文学硕士,美国哈佛大学比较文学博士。曾任教北京大学、哈佛大学和加州大学河滨分校(University of California,Riverside),现任香港城市大学比较文学...