中国知识分子接触西方社会科学始于19世纪下半叶。当代学者钱存训曾统计19世纪下半叶中国人翻泽西方出版物共567种,其中自然科学类占40%,社会科学类占8%。[1]1895年,中日甲午战争爆...
“中国研究”有着漫长的历史.并在许多国家都获得了它自己的学术地位。因此.要求汉学家们证明它的合法性简直就是十恶不赦。而对呈指数增加的大量的关于中国的著作.人们很难再批...
顷阅(读书)本年三月号许章润先生《内行的外行话》一文,鞭辟入里,读后深受启发。但该文中有两点似可商榷。 许文第一段有云:“其学为‘汉学’,其人为‘汉学家’,杰出者如已故...
雷威安Andre 1evy 教授系法国研究中国古典文学的知名学者和翻译家。他1924年生于天津.在中国度过了难忘的童年.培育了他的“中国情结”。青年时代回法国接受西方正规教育.巴黎大学毕...
二十世纪的后五十年,中国文化和世界各国的文化接触越来越频繁。世界各国比过去更需要了解中国,中国也比过去任何时代更需要了解世界。中外文化交流随着经济利益的驱动日益开...
国际汉学(或称国外汉学、海外汉学、国外中国学)研究,近年来因为全球一体化的国际大趋势和中国改革开放的缘故而进行得红红火火,方兴未艾但令人不解的是,无论是从时间和年代...
1997年11月,上海辞书出版社出版了瑞典著名汉学家高本汉(Klas Bernhard Johannes Karlgren 1889-1978)Grammata Serica Recensa的中译本,名之曰《汉文典(修订本)》,承编译者潘悟云教授寄赠乙册。值新...
自20世纪80年代以来,关于汉学的研究在中国学术领域中引人注目;汉学反映了世界范围内的学术变化,近年来汉学已成为中外学术文化交流关注的热点。 主持人:改革开放以来,中外...
如何发挥外语类院系在比较文学研究中的作用?我认为有一个重要的学术研究领域我们是可以大大发挥作用的地方.这就是海外汉学。 从事海外汉学的研究.首要之点就在于能阅读汉学的原...
俄国汉学走过了草创、形成和发展阶段。从18世纪下半叶至19世纪上半叶为草创阶段.这个阶段的研究骨干是俄罗斯东正教北京传教士团的成员.他们大多数原在俄国外交部亚洲司、喀山大...
海外汉学(中国学)是西学的一部分,必然要遵循西方学术的传统和规范。它与国学之间既有同,也有异。同,表现在内容上,汉学的材料都是中国的;异,则表现在学术规范和方法上...
一、前言 关于德国汉学的学科史.日前尚无完整、系统的著作。不同年代的有关汉学学科发展状况的文章散见于各种杂志期刊中。1997年.德国中国研究联合会(DVCS)第8届年会出版了两本能...
江西教育出版社最近推出了李学勤先生主编.葛兆光、程钢为副主编的《国际汉学著作提要》一书。这正是我多年来希求见到的那一类书。大约搞研究的人都有这种体会:当你“身在此山...
理雅各是伦敦布道会传教士,英华书院校长,近代英国第一位著名汉学家。他是第一个系统研究、翻译中国古代经典的人,从1861年到1886年的25年间,将“四书”、“五经”等中国主要典...
施小炜:早年毕业于复旦大学中文系,现任教于日本,著有《东篱撷樱》等。 一般而言,小说创作从惯例来看,基本上都是一种独立的个体行为。当然也曾听说过有成名大家暗下里雇用...
与西欧汉学比较.俄国汉学虽起步较晚.但进展很快。经过17、18世纪的积累.到了19世纪中叶.己独树一帜.跻身世界之先进。它对国际汉学的贡献.不仅有一批享有世界声誊的汉学家.还有在若...
法文中的sinologie可以译作“汉学”.也可译为“中国学”.即关于中国历史、文化、哲学、宗教、艺术、科技史等学术研究的总称。尽管“中国学”包容性更大.但是人们还是习惯把外国人...
欧洲汉学大会落幕了。什么是汉学?汉学研究什么?汉学研究对东西方交流在产生什么影响?汉学家们对中国都有一些什么观感?抱着这些问题,一位中国留学生近日访问了一些知名的...
谈论现代中国的文学史书写.一般都会提及两个教育机构一一北京大学和东吴大学。这自然是因为.两部国人所撰最早的《中国文学史》.是由这两所大学的教员——福建闽侯人林传甲(字归...
汉学,有广义和狭义的区分。就狭义而言,英文Sinology一词,主要指海外学者对中国语言学、文学、历史、哲学等人文学科的研究,同时也包括某些“专学”研究,如敦煌学、考古学等...